ZDĄŻYĆ PRZED ZMROKIEM – Tana French
Tłumaczenie: Joanna Warchoł
Premiera: 4 listopada 2016
Latem 1984 roku trójka dwunastoletnich dzieci – Germanie, Adam i Peter – bawi się przy drodze koło miasteczka Knocknaree na przedmieściach Dublina, a potem wchodzi do przylegającego do niej lasu. Adam zostaje odnaleziony kilka godzin później w stanie bliskim katatonii, w zakrwawionej odzieży. Niczego nie pamięta. Germanie i Peter znikają bez śladu. Dwadzieścia lat później, obecnie Rob Ryan, pracuje w wydziale zabójstw dublińskiej policji. Wraz ze swoją partnerką Cassie Maddox rozpoczyna śledztwo w sprawie zamordowania dwunastoletniej Katy Devlin, której zwłoki odnaleziono na terenie wykopalisk archeologicznych w Knocknaree. Co łączy tę zbrodnię z wydarzeniami z 1984 roku? Obie sprawy są do siebie łudząco podobne. Dla Ryana dochodzenie ma dodatkowo wymiar osobisty – musi nie tylko odnaleźć mordercę, ale zmierzyć się z własnymi traumatycznymi przeżyciami z dzieciństwa, o której do tej pory wolał milczeć. Pojawia się coraz więcej trudnych pytań. Pozornie normalna rodzina ofiary wydaje się skrywać wiele tajemnic.
TANA FRENCH – pierwsza dama irlandzkiego kryminału. Irlandzka pisarka urodzona w USA; wychowywała się w Irlandii, Malawi i we Włoszech. Od 1990 r. mieszka w Dublinie, gdzie ukończyła teatrologię oraz studia aktorskie w Trinity College i pracowała dla teatru, filmu i telewizji. Jest autorką pięciu bestsellerowych powieści: ZDĄŻYĆ PRZED ZMROKIEM (nagrody Edgara Allana Poe, Anthony, Macavity oraz Barry za debiut powieściowy), LUSTRZANE ODBICIE, BEZ ŚLADU (nagroda Irish Crime Fiction), KOLONIA (nagroda „Los Angeles Times” w kategorii thrillera) i ŚCIANA SEKRETÓW. Według „Washington Post” jedna z najbardziej utalentowanych autorek prozy kryminalnej. „Kirkus Review” nazywa ją mistrzynią zagadki kryminalnej, a „Daily Mail” – jedną z najbardziej fascynujących współczesnych autorek kryminałów. Do jej wielkich fanów należy Stephen King, jej książki chwalą też: Harlan Coben, Kate Mosse, Marian Keyes i Gillian Flynn, która uznała „Ścianę sekretów” za absolutnie hipnotyzującą powieść.
W PRZYSZŁYM ROKU W JEROZOLIMIE – Julia Navarro
Tłumaczenie: Elżbieta Sosnowska
Premiera: 9 listopada 2016
Marian Miller, pracująca dla organizacji pozarządowej, zostaje poproszona o sporządzenie raportu o nielegalnych osiedlach żydowskich na terytorium Palestyny. Aby dobrze wywiązać się z zadania Marian chce mieć pewność, że dobrze rozumie sytuację po obydwu stronach konfliktu. W tym celu Marian aranżuje w Izraelu spotkanie z Ezekielem Zuckerem, starszym mężczyzną, który, jak wielu innych, ma wiele do powiedzenia, a także sporo do ukrycia. Ezekiel snuje swoją historię, jak gdyby była olbrzymią układanką z bardzo skomplikowanych drobnych elementów. Marian opowiada mu znaną sobie, arabską wersję tej historii.
U schyłku XIX wieku rodzina Zuckerów została wypędzona z rodzinnej Rosji z powodu swojego żydowskiego pochodzenia. Doświadczywszy okrucieństwa i niesprawiedliwego traktowania za rządów cara, wyruszyła do Ziemi Obiecanej. Tam Zuckerowie kupili działkę należącą do Ziadów, arabskiej rodziny, której głową był wtedy Ahmed. Dwóch mężczyzn, Ahmeda Ziada i Samuela Zuckera, połączyły więzy przyjaźni ponad religijnymi i politycznymi podziałami, która miała przetrwać pokolenia.
JULIA NAVARRO – jest pisarką i dziennikarką, która w trakcie swojej kariery dziennikarskiej pracowała w prasie, radiu i telewizji. Po napisaniu kilku książek zaliczanych do literatury faktu, dotyczące aktualnej sytuacji politycznej opublikowała pierwszą powieść pt. Bractwo świętego całunu (2004). Książka szybko stała się bestsellerem, osiągając bezprecedensowy sukces i utrzymując się przez kilka miesięcy na pierwszych miejscach list sprzedaży zarówno w kraju, jak i zagranicą. Kolejne powieści Navarro, Gliniana Biblia (2005) i Krew niewinnych (2007) umocniły jej pozycję wśród krytyków i literackiej publiczności. Te trzy powieści sprzedały się na całym świecie w liczbie ponad 2,5 miliona egzemplarzy i doczekały się publikacji w 30 krajach, w tym m.in. w: Niemczech, Portugalii, Rosji, Korei, Japonii, Chinach, Wielkiej Brytanii, Stanach Zjednoczonych, a także w Polsce. Powstałe nieco później: Powiedz mi, kim jestem (2010) oraz W przyszłym roku w Jerozolimie (2013) w mistrzowski sposób odnosiły się do dwudziestowiecznej historii, stanowiąc jednocześnie punkt zwrotny w karierze Navarro.
Premiera: listopad 2016r.
Wydawnictwo: Albatros
Materiały prasowe: Wydawnictwo Albatros