Drugi tom – po „Królach bourbona” – napisanej z rozmachem sagi o dynastii z amerykańskiego Południa. Ich świat drży w posadach, gdy na jaw wychodzą kolejne tajemnice.
Rodzina Bradfordów opływa w luksusy, a produkowany przez nich bourbon stanowi produkt z najwyższej półki. Nad ich życiem czuwa dyskretnie personel, który siłą rzeczy zostaje wplątany w sprawy swoich pracodawców – zwłaszcza kiedy okazuje się, że samobójstwo patriarchy coraz bardziej wygląda na morderstwo…
Podejrzanym może być każdy, ale najwięcej uwagi skupia na sobie Edward, najstarszy syn. Powszechnie wiadomo o animozjach między nim a jego ojcem. Kiedy policyjne dochodzenie zatacza coraz szersze kręgi, on szuka zapomnienia w alkoholu i w towarzystwie córki swojego dawnego stajennego mentora.
Każdy czyn ma konsekwencje, wszyscy mają tajemnice. Mało komu można ufać. Gdy upadek Bradfordów zdaje się już bliski, nagle zjawia się ktoś dawno uznany już za straconego. Nie wiadomo jednak, czy okaże się on zbawcą, czy raczej najgorszym ze wszystkich grzeszników.
Ward nadaje swojej opowieści doskonałe tempo i misternie buduje świat.
„Dramatyczne sytuacje i mroczne sekrety nadają tempa tej fascynującej opowieści o skandalach w życiu wyższych sfer. To lektura równie esencjonalna, wysmakowana i satysfakcjonująca jak szklaneczka najlepszego bourbona z Kentucky.” –Susan Elizbeth Phillips, autorka z listy bestsellerów „New York Timesa”
J.R. Ward jest autorką ponad dwudziestu powieści, w tym kolejnych części serii o Bractwie Czarnego Sztyletu, świętującej triumfy na liście bestsellerów „New York Timesa”. Na całym świecie ukazało się już ponad piętnaście milionów egzemplarzy jej książek, które wydano w dwudziestu pięciu krajach. J.R. Ward mieszka na Południu USA wraz z rodziną.
Tytuł: „Dola aniołów”
Autor: J.R. Ward
Przełożyła: Agnieszka Wilga
Premiera: 30 sierpnia 2017
Na podstawie powieści powstał film w reżyserii Sofii Coppoli (nagroda za reżyserię na Festiwalu Filmowym w Cannes), w rolach głównych zagrali Nicole Kidman, Colin Farrell, Kirsten Dunst oraz Elle Fanning. Premiera w polskich kinach 1 września br.
Wirginia, wojna secesyjna. John Mc Burney, ciężko ranny kapral wojsk Unii, trafia przypadkowo
do szkoły dla panien. Dzięki ich opiece dochodzi do siebie, a wtedy zaczyna manipulować przebywającymi tam kobietami i dziewczętami: obnaża ich lęki i rozpala w nich namiętność, kusi i zwodzi, w jednych wywołuje litość, w innych pożądanie. One same zaczynają budzić się z letargu, w ich ponury świat wsącza się życie. A wraz z nim – zawiść i zazdrość.
Kiedy jednak kapral ujawnia swoje prawdziwe oblicze i spadają jego kolejne maski, on sam musi zmierzyć się z pytaniem: kto tu kogo wodzi na pokuszenie? I czy zdoła wyjść cało z burzy, którą rozpętał?
Historia opowiedziana jest z perspektywy ośmiu kobiet zamieszkujących w szkole. Wraz ze zmianą perspektywy okazuje się, że każda z bohaterek ma swoje powody, które przyciągają ją do Mc Burney’a; ale też każda z nich inaczej interpretuje fakty i nie umie przyjąć prawdy.
Odcięcie szkoły od świata na skutek wojny, duszna atmosfera namiętności i uczuć – wszystko to tworzy niepokojący klimat i eksponuje samotność bohaterek. Aż do momentu, gdy w końcu przyjdzie im się zjednoczyć, by spróbować wrócić do normalności. Tylko czy to w ogóle jest możliwe?
Korzystając z konwencji amerykańskiej powieści gotyckiej, Thomas Cullinan tworzy przejmujący thriller psychologiczny o pożądaniu, rywalizacji, zazdrości, a wreszcie – zemście.
„[Cullinan] wymyślił sobie szaloną gotycką opowieść. Czytelnik jest zafascynowany grozą tego, co dzieje się w zapomnianej szkole dla młodych panienek.” – Stephen King, Danse Macabre
„Głosy kobiet dopełniają się, snują poruszającą opowieść o stracie, samotności i woli przetrwania.” – OWN: Oprah Winfrey Network
Thomas P. Cullinan (1919–1995) pisarz, dramatopisarz, autor scenariuszy telewizyjnych. Oprócz „Na pokuszenie” (1966) napisał trzy powieści oraz kilka sztuk, które nadal można oglądać na deskach amerykańskich teatrów. Powieść została po raz pierwszy zekranizowana w 1969 roku, w rolach głównych zagrali Clint Eastwood oraz Geraldine Page. W 2017 roku swoją interpretację książki sfilmowała Sofia Coppola.
Tytuł: „Na pokuszenie”
Autor: Thomas Cullinan
Przekład: Anna Owsiak, Jan Wąsiński, Jerzy Wołk-Łaniewski, Aga Zano
Premiera: 30 sierpnia 2017
„Jeśli pamiętacie film „Życie na podsłuchu” i kryminały Philipa Kerra, ta książka jest dla was” – Raven Crime Reads
„Doskonała. Jakby napisał ją sam Robert Harris” – Mason Cross, autor „The Samaritan”
Wschodni Berlin, rok 1976.
Inspektor Karin Müller nie zgodziła się na współpracę ze Stasi i została zesłana do nudnej papierkowej roboty. Jednak ani szefostwo Milicji, ani Ministerstwo Bezpieczeństwa Publicznego o niej nie zapomniało. W Halle-Neustadt, pokazowym nowym mieście socjalistycznym, doszło do porwania bliźniąt. Karin staje na czele zespołu, który ma rozwiązać tę sprawę. Szybko okazuje się, że w labiryncie blokowisk z wielkiej płyty czają się liczne tajemnice, znikają kolejne dzieci, a sama bohaterka musi stawić czoło upiorom z przeszłości.
Halle-Neustadt istnieje naprawdę, choć opisane w książce wydarzenia są wytworem wyobraźni autora. Ale to właśnie tu w połowie lat osiemdziesiątych poprzedniego stulecia doszło tu jednego z najbardziej okrutnych morderstw w Republice Demokratycznej, gdzie ciało siedmioletniego chłopca znaleziono w walizce przy torach. Sprawcę udało się zidentyfikować na podstawie charakteru pisma w krzyżówce rozwiązanej w jednej z gazet, które leżały obok zwłok. David Young zainspirował się tą zbrodnią, a przede wszystkim opowieściami Siegfrieda Schwarza, który jako szef zespołu do spraw zabójstw w Halle, dotarł do „mordercy krzyżówkowicza”.
„Stasi i wilk” to opowieść o tym, jak trudno jest zapomnieć bolesną przeszłość, nawet w miejscach podporządkowanych świetlanej przyszłości, jaką zaprojektowały władze NRD swoim obywatelom. Karin Müller mierzy się nie tylko z trudnym śledztwem, ale i balansuje na granicy tego, co dozwolone. Jednocześnie w jej życiu osobistym zachodzą zmiany, których się nie spodziewała…
David Young urodził się w okolicach Hull. Porzucił studia przyrodnicze na Uniwersytecie w Bristolu i przeniósł się na studia humanistyczne na Politechnikę Bristolską. Imał się różnych zajęć, by ostatecznie zająć się karierą dziennikarską – od gazet lokalnych, poprzez agencję informacyjną w Londynie, wreszcie newsroomy międzynarodowych stacji radiowych i telewizyjnych. W Polsce ukazała się jego debiutancka powieść „Stasi i dziecko” (Marginesy, 2016).
Tytuł: „Stasi i wilk”
Autor: David Young
Przekład z angielskiego: Katarzyna Sosnowska
Premiera: 17 sierpnia 2017 r.
W małym miasteczku nic się nie ukryje, a komuś takiemu jak Rebecca może to przysporzyć sporo kłopotów.
Ward w amerykańskim stanie Nebraska, rodzinne miasto Rebekki Meer, jest małe ‒ tak małe, że nawet po mocno zakrapianym babskim wieczorze Rebecca nie może przemknąć do domu, nie wpadając po drodze na znajomych. Nadszarpnięta reputacja jest jednak jej najmniejszym zmartwieniem.
Lekarz kierujący kliniką leczenia bezpłodności, w której Rebecca pracuje, robi wszystko, żeby doprowadzić ośrodek do bankructwa. Były chłopak Rebekki, powrócił do rodzinnego miasta i został nauczycielem jej syna. A ten zaczyna zadawać niezręczne pytania o okoliczności zakończenia związku rodziców. Rebecca nie potrafi poprowadzić nawet dorocznej szkolnej zbiórki żywności, nie pakując się w podejrzane układy z przestępcami.
Przenikliwa komedia Eileen Curtright pokazuje, jak daleko może się posunąć zestresowana samotna matka, by zasłużyć na miano „perfekcyjnej”.
Spalone mosty to błyskotliwe i prześmieszne ujęcie nowoczesnego rodzicielstwa. Eileen Curtwright jest bardzo utalentowaną i zjadliwie dowcipną obserwatorką współczesnego życia; stworzone przez nią postaci budzą sympatię i bawią do łez.
Eileen Curtright odnosiła ogromne sukcesy jako bizneswoman, ale odeszła, zmieniając garsonkę na spodnie do jogi i macierzyństwo w pełnym wymiarze godzin. Jest pionierką zapraszania na urodzinowe przyjęcia dla dzieci żywych zwierząt gospodarskich, wymyśliła słynny program „algebra dla niemowląt” i była menedżerem produktu i liderem merytorycznym na portalu Pinterest. Lata spędzone w okopach rodzicielstwa uzmysłowiły Eileen, że wszystkie dzieci tak naprawdę chcą oglądać telewizję, co dało jej czas na pisanie. Mieszka z mężem i córkami w San Antonio w stanie Texas. To jej pierwsza powieść.
Tytuł: „Spalone mosty”
Autor: Eileen Curtright
Przekład: Dorota Konowrocka-Sawa
Premiera: 23 sierpnia 2017
Materiały prasowe: Wydawnictwo Marginesy