Zapraszamy na spotkanie z Benem Judahem, autorem książki „Nowi londyńczycy”, finalistą 10 edycji prestiżowej Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego za reportaż literacki. Spotkanie z czytelnikami odbędzie się 28 maja (wtorek) o godzinie 18:00 w De Revolutionibus Books&Cafe przy ul. Brackiej 14. Z autorem rozmawiać będzie Krzysztof Cieślik, dziennikarz, tłumacz i krytyk literacki.
Książka „Nowi londyńczycy“ została wysoko oceniona przez Olgę Stanisławską, przewodniczącą jury, która określiła ją jako „głęboko poruszającą, dickensowską przypowieść o znoju i walce o godność, upadkach i nadziejach w czasach globalnego kapitalizmu.“ Książka otrzymała również nominację w kategorii przekład – tłumaczenie pani Barbary Gutowskiej-Nowak – „za udany przekład wymagającej, idiomatycznej, operującej wieloma rejestrami książki”.
Ben Judah to brytyjski reporter i korespondent urodzony w Londynie, syn dziennikarza Tima Judaha. Jest autorem licznych reportaży ukazujących się w najbardziej prestiżowych i opiniotwórczych anglojęzycznych mediach. Trzy lata temu znalazł się na liście 30 najważniejszych dziennikarzy poniżej 30. roku życia, publikujących w europejskich mediach, stworzonej przez magazyn „Forbes”.
Do finału Nagrody spośród ponad 120 zgłoszeń zostało zakwalifikowanych łącznie 5 książek, a laureata poznamy w piątek 24 maja, podczas Warszawskich Targów Książki. Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego za reportaż literacki jest formą wyróżnienia i promocji najwartościowszych książek reporterskich, które podejmują ważne problemy współczesności, zmuszają do refleksji, pogłębiają wiedzę o świecie innych kultur.
O książce Bena Judaha „Nowi Londyńczycy” („This is London. Life and Death in the World City”) w przekładzie Barbary Gutowskiej Nowak pisze Przewodnicząca Jury Olga Stanisławska:
Pierwszą noc swej wędrówki przez Londyn Ben Judah prześpi w podziemiach pod ekskluzywnymi sklepami Marble Arch. Na kartonach koczują zmęczeni, wystraszeni ludzie. Cóż mogło ich tu przygnać? „Zbiory w północnej Rumunii były kiepskie” – słyszy Judah. W blichtrze i znoju megalopolii ery globalnego kapitalizmu odbija się obraz świata – co trzeci mieszkaniec Londynu urodził się zagranicą. Judah zna statystyki, ale chce przekonać się na własne oczy i uszy. Z kakofonii miasta potrafi wydobyć fascynującą polifonię głosów. Niektóre dobiegają nas tylko przez moment, pozostawiając nagłe ukłucie w sercu, inne wybrzmiewają w żarliwe opowieści o ambicji, miłości i żalu, o życiu i śmierci. Ludzi, którzy powierzyli swoje historie młodemu reporterowi, niełatwo będzie zapomnieć. Dokonuje się tu bowiem to, co stanowi istotę najlepszego klasycznego reportażu – cud spotkania z drugim człowiekiem. Przekład Barbary Gutowskiej-Nowak oddaje wielość akcentów londyńskiej ulicy i sugestywny język autora, w którym intensywne doświadczenie miasta przeradza się chwilami w momenty epifanii, a wieczorne niebo czy deszcz zacinający przed świtem mogą stać się współbohaterami opowieści.
Także na naszej stronie recenzowaliśmy „Nowych Londyńczyków”. Zachęcamy do ponownej lektury: LINK
Materiały prasowe: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego