Zapraszamy do zapoznania się z nowościami książkowymi Grupy Wydawniczej Foksal.
Tytuł: Prowansja
Autor: Lawrence Durrell
Tłumaczenie: Anna Przedpełska-Trzeciakowska, Dorota Kozińska (wiersze)
Wydawnictwo: W.A.B.
Materiały prasowe: Grupa Wydawnicza Foksal
Olśniewający literacki testament brytyjskiego pisarza, autora kultowego cyklu powieściowego Kwartet aleksandryjski – książka, w której celebruje kulturę i naturę swej przybranej ojczyzny.
Lawrence Durrell, znany przede wszystkim z cykli powieściowych Kwartet aleksandryjski i Kwintet awinioński, był również jednym z najbardziej wytrawnych pisarzy-podróżników. Przez trzydzieści lat mieszkał na południu Francji, opiewając je w swych dziełach na długo przed innymi odkrywcami tego magicznego regionu. W swojej ostatniej książce, zatytułowanej po prostu Prowansja, destyluje prowansalskie esencje i smaki, opisuje kulturową spuściznę tej krainy i jej nietuzinkowy krajobraz, a wszystko to składa się na wyjątkowy portret regionu – literacko znakomity, nie do odnalezienia w jakiejkolwiek innej książce napisanej w języku angielskim.
Prowansję Durrella przenikają duchy dawnych cywilizacji. Pisarz przechadza się po wsiach, rynkach miasteczek, słyszy echa bitew prowadzonych przez rzymskich dowódców jak Cezar i Agryppa, echa miłości Petrarki do Laury, debaty średniowiecznych Sądów Miłosnych i liryki trubadurów. Opowiada o znaczeniu ruin rozsianych po całej Prowansji, które dla niego są tyglem, w którym kształtowała się europejska wrażliwość, i omawia tak różnorodne sprawy, jak alchemia i czarna magia, język prowansalski, przyjaźń Buffalo Billa z poetą Mistralem, prowansalskim laureatem Nagrody Nobla, uroda artezyjskich kobiet oraz gra w bule.
Paradoksalnie, ta książka przybliża nas do tego miejsca bardziej, niż jakakolwiek książka podróżnicza. – „Boston Globe”
To list miłosny Durrella do swego ostatniego domu – „Detroit Free Press”
Tytuł: Orientalista
Autor: Tom Reiss
Tłumaczenie: Anna Przedpełska-Trzeciakowska
Wydawnictwo: W.A.B.
Materiały prasowe: Grupa Wydawnicza Foksal
Fascynująca biografia człowieka, którego prawdziwa tożsamość znika w cieniu własnej autokreacji.
Lew Nissimbaum alias Essad Bej alias Kurban Said był rosyjskim Żydem, który podawał się za muzułmanina z książęcego rodu i był jednym z najchętniej czytanych pisarzy w III Rzeszy.
Europa po pierwszej wojnie światowej. Pod naporem bolszewików w gruzy wali się Rosja Romanowów, a wraz z nią rozpada się cały świat, jaki do tej pory znał Lew Nissimbaum z Baku, syn przedsiębiorcy naftowego i pochodzącej z rosyjskiej arystokracji komunistki. Następne lata jego życia upłynęły na emigracji w kolejnych krajach Europy Zachodniej i w Stanach Zjednoczonych. I nie byłoby w tym nic wyjątkowego, gdyby nie fakt, że kilka lat później ten sam człowiek – już jako ceniony pisarz i publicysta – znany był jako Essad Bej, potomek azerskiego księcia, lub Kurban Said, autor Ali i Nino. Ślad po Lwie Nissimbaumie zaginął…
Orientalista to fascynująca biografia człowieka, który był mistrzem autokreacji. Poznajemy mężczyznę-kameleona, zafascynowanego Orientem rosyjskiego Żyda, nawróconego na islam płodnego pisarza i publicystę, biografa Stalina i Mahometa. Tom Reiss przeprowadził wieloletnie śledztwo, aby dociec źródeł tej przedziwnej mistyfikacji. W efekcie powstała niezwykła książka o niespokojnej rzeczywistości międzywojennej, wprowadzająca czytelników za kulisy przemysłu naftowego w Baku i życia codziennego nagle zdegradowanych „wyższych sfer” rosyjskiej emigracji aż po salony III Rzeszy. To bogate tło historyczne sprawia, że biografia egzotycznego dla nas pisarza można czytać jako podręcznik historii powszechnej pierwszej połowy XX wieku.
Cudowna, pięknie napisana opowieść, która zajęła autorowi pięć lat cierpliwej, detektywistycznej pracy w dziesięciu krajach. () Hipnotyzująca, wzruszająca, prawie niewiarygodna. – „The New York Times”
Książka Reissa napełnia czytelnika podziwem. Nowoczesny świat machnął ręką na Lwa Nissimbauma. Jak powiedział Reiss, „zostawił go bez publiczności”. Orientalista ją teraz odzyskał. – „The Wall Street Journal”
Tę książkę czyta się, jak sekretną historię XX wieku. – „Time”