Nakładem Biura Literackiego we wrześniu ukaże się nominowana do prestiżowej nagrody Deutscher Buchpreis powieść „Z biegiem rzeki” autorstwa Esther Kinsky – pisarki, poetki oraz tłumaczki z języka polskiego, rosyjskiego i angielskiego. Przekład przygotowuje wybitna znawczyni literatury niemieckojęzycznej Sława Lisiecka. To pierwsza propozycja książkowa Kinsky prezentowana polskiemu czytelnikowi i kolejna pozycja Biura z cyklu „Proza z Europy”.
W Polsce Esther Kinsky do tej pory była znana przede wszystkim z pasji do literatury polskiej. Na język niemiecki autorka „Z biegiem rzeki” tłumaczyła takich wybitnych twórców, jak Miron Białoszewski, Ryszard Krynicki, Magdalena Tulli czy Olga Tokarczuk. Za przekład powieści „Dom dzienny, dom nocny” została w 2002 roku wespół z polską pisarką uhonorowana prestiżową nagrodą Brücke Berlin 2002.
Pytana niegdyś o swoją fascynację polską oraz – szerzej – wschodnioeuropejską literaturą Esther Kinsky odpowiedziała: „Kiedyś, jeszcze w szkole, wpadła mi w ręce książka Brunona Schulza 'Sklepy cynamonowe’. Przeczytałam ją jednym tchem i odtąd istniał dla mnie tylko taki świat”. Echo tych literackich inspiracji da się wyczuć również w jej własnej twórczości prozatorskiej i poetyckiej, w której drąży meandry zbiorowych oraz indywidualnych tożsamości.
Wydana w 2014 roku powieść „Z biegiem rzeki” jest najważniejszą książką Esther Kinsky. To subtelny, poetycki zapis wędrówki wzdłuż brytyjskiej rzeki Lea, przypominający – z jednej strony –wyrafinowane konstrukcje językowe Herty Müller, z drugiej natomiast urzekający melancholijnym nastrojem spod znaku W.G. Sebalda. W swojej powieści autorka koncentruje się na rzeczach i zjawiskach narażonych na rozpad, opisuje to, co nieuchwytne.
Poprzez rezygnację z dialogów i szerokiego planu fabularnego Kinsky zwraca się w stronę prywatnych, wyciszonych, ale też uniwersalnych refleksji, sugerując przy tym, że literatura – jako medium pamięci – może stać się swego rodzaju kluczem do nieśmiertelności. Jej opisy, chociaż precyzyjne, nie tracą nic z lirycznego polotu. To osobliwe balansowanie na krawędzi różnych rejestrów sprawia, że „Z biegiem rzeki” jest pozycją wyjątkową i wartą uwagi.
Autor: Esther Kinsky
Tytuł: „Z biegiem rzeki”
Premiera: wrzesień 2017 r.
Wydawnictwo: Biuro Literackie
Materiały prasowe: Biuro Literackie