Zapraszamy do zapoznania się z nowościami wydawnictwa Marginesy z premierami w styczniu 2022!
- Wciągający thriller, który pokazuje życie influencerki bez filtrów, obnaża mechanizmy budowania popularności i ujawnia kruchość bezpieczeństwa w sieci.
- Jak wiele zrobisz dla popularności? Gdzie leży granica instagramowego ekshibicjonizmu?
OBSERWUJĄ JĄ MILIONY, PODGLĄDA JEDNA. Kryminał, który wstrząśnie Twoim poczuciem bezpieczeństwa…
Emma: Zbudowałam swoją markę na szczerości. I zawsze będę mówić całą prawdę.
Dan: Moja żona zawsze miała dość nieoczywisty stosunek do prawdy.
Ludzie na całym świecie pokochali Emmę Jackson za pokazywanie macierzyństwa bez upiększeń. Autentyczna i szczera do bólu #Najnajmama stała się dla wielu kobiet wsparciem i inspiracją, a jej profil na Instagramie codziennie jest zasypywany pełnymi uwielbienia komentarzami. Emmy dostaje też liczne propozycje intratnych kontraktów reklamowych, sesji zdjęciowych i wywiadów.
To pozornie prawdziwe życie okazuje się jednak pieczołowicie zaplanowanym działaniem marketingowym, którego koszty ponoszą często najbliżsi Emmy.
W dodatku okazuje się, że obok fanów obserwuje ją pałająca żądzą zemsty kobieta, gotowa zamienić życie influencerki w koszmar.
Czy mąż Emmy i jej agentka zdołają zapobiec tragedii? Jak wiele jesteśmy w stanie zrobić dla popularności? Kogo i co poświęcić? Gdzie leży granica internetowego ekshibicjonizmu i czy ona w ogóle istnieje?
Tytuł: Influencerka
Autor: Ellery Lloyd
Przekład: Aga Zano
Stron: 328
PREMIERA: 12 stycznia
- Roczny plan treningowy dla mózgu w formie poręcznego notatnika
- Opracowany przez wybitną badaczkę ludzkiego mózgu, autorkę bestsellerowych książek „Mózg rządzi” i „Mózg ćwiczy”
Autorka bestsellerów „Mózg rządzi” i „Mózg ćwiczy” proponuje roczny plan treningowy dla mózgu przedstawiony w formie poręcznego notesu. Naukowczyni i neurolożka Kaja Nordengen udziela najlepszych porad, jak w łatwy i przyjemny sposób codziennie dbać o kondycję mózgu. Udowadnia, że przy niewielkim, ale systematycznym wysiłku umysłowym można nie tylko poprawić pamięć i zdolność logicznego myślenia, ale też wzmocnić swój jedyny niezastąpiony narząd. Regularne podejmowanie drobnych wyzwań sprawia, że tworzą się nowe połączenia neuronowe w oraz wzmacniają się te już istniejące, dzięki czemu maleje ryzyko wystąpienia demencji i innych chorób wieku podeszłego. Poza tym znacznie wzrasta komfort życia już teraz.
Poświęć kilka minut każdego dnia – naucz się czegoś nowego, wyłącz GPS i użyj tradycyjnej mapy, rozwiąż zadanie z testu na inteligencję, wróć do domu inną drogą niż zwykle, umyj zęby lewą ręką. Przez 52 tygodnie, od poniedziałku do piątku, wykonuj drobne ćwiczenia i zapisuj swoje wyniki, a w weekendy zarezerwuj czas na odrobinę aktywności fizycznej i umów się na kawę z kimś, kogo dawno nie widziałeś. Twój mózg będzie ci wdzięczny, a ty zyskasz nowe kompetencje i zabezpieczysz się na przyszłość. Pamiętaj: trening mózgu wcale nie musi być trudny!
Tytuł: Mózg jak brzytwa
Autor: Kaja Nordengen
Przekład: Milena Skoczko-Nakielska
Stron: 152
PREMIERA: 12 stycznia
- Opowieść o Marii Skibniewskiej, Joannie Guze i Annie Przedpełskiej-Trzeciakowskiej – trzech wielkich i wybitnych polskich tłumaczkach.
- Obok opisania losów, autor podejmuje temat pracy tłumaczy, ich roli w przybliżaniu nam twórczości najważniejszych pisarzy tworzących w językach obcych.
- Opowieść o wybitnych przekładach: „Władcy Pierścieni” J.R.R. Tolkiena (Skibniewska), „Upadku” oraz „Człowieka zbuntowanego” Alberta Camusa (Guze), „Wściekłości i wrzasku” Williama Faulknera (Przedpełska-Trzeciakowska).
„Trzy tłumaczki” to opowieść o Marii Skibniewskiej, Joannie Guze i Annie Przedpełskiej-Trzeciakowskiej – trzech wielkich i wybitnych polskich tłumaczkach. To także opowieść o warsztacie tłumaczy, ich wyborach, walkach – nie tylko o przekład, zlecenie czy o autora, ale także o przetrwanie. Historie tych, którzy zazwyczaj pozostają – niesłusznie – w cieniu.
„Trzy tłumaczki. Im właśnie zawdzięczamy dostęp do dużej części klasyki francuskiej i anglosaskiej, ich nazwiska widnieją w polskich wydaniach Baudelaire’a, Faulknera, Salingera, a bibliografie liczą po sto pozycji. Ich losy splatały się z historią życia literackiego w Polsce i z działalnością potężnych wydawnictw, jakimi za czasów PRL-u były Czytelnik i PIW; ich praca kształtowała wyobraźnię i gusty dużej części powojennej inteligencji. Krzysztof Umiński z wielką wnikliwością wydobywa z cienia osoby zwykle ukryte za stosem cudzych książek. Prezentuje ich warsztat, ale także ich niebanalne życiorysy, w różny sposób wplątane w historię dwudziestego wieku, od armii Berlinga po powstanie warszawskie. A wreszcie poznajemy doświadczenia trzech tłumaczek związane już bezpośrednio z ich pracą: cenzuralne perypetie Joanny Guze z esejami Camusa, bezbłędne wyczucie stylu przedwiktoriańskiego przez Annę Przedpełską-Trzeciakowską w przekładach powieści Jane Austen, jawne i ukryte zasadzki trylogii Tolkiena, jakie musiała pokonać Maria Skibniewska. Autor, sam tłumacz, mozolną sztukę przekładu potrafił przedstawić jako przygodę i wyzwanie; dość powiedzieć, że dalsze losy polskiej wersji „Władcy Pierścieni” czyta się właściwie jak kryminał.” – Małgorzata Szpakowska
„Niech czytelnika nie zwiedzie ten rzeczowy tytuł. „Trzy kochanki” byłoby równie na miejscu. Albo nawet „Języków obcowanie”. Książka Krzysztofa Umińskiego to rzecz o namiętności, literaturze i trzech niezwykłych kobietach, którym przyszło żyć w najgorszych czasach. Oryginalnie pomyślana, brawurowo napisana. Więcej nie powiem, by nie psuć nikomu radości odkrywania.” – Maciej Zaremba Bielawski
Tytuł: Trzy tłumaczki
Autor: Krzysztof Umiński
Stron: 336
Oprawa miękka ze skrzydełkami
PREMIERA: 19 stycznia
- Porywająca historia zakazanej miłości Polki i Niemca w czasach przedwojennych i II wojny światowej
- Interesująco oddane realia przedwojennego małego miasteczka i wyraziści bohaterowie
- Pierwsza część trylogii osadzonej w czasie bardzo popularnym wśród czytelników.
Rok 1938, podbydgoski Fordon. Przygotowująca się do rozpoczęcia nauki w warszawskiej szkole pielęgniarskiej osiemnastoletnia Anna Łabędź zatrudnia się w kawiarni. Na jej drodze pojawia się mężczyzna, Gustaw Guderian. Już od pierwszej chwili między nim a Anną zaczyna iskrzyć. Niewinna fascynacja przeradza się w romans. Ona jest Polką, a on Niemcem. Muszą utrzymywać swój związek w tajemnicy. Rosnąca wokół niechęć do innych narodowości, wyraźnie im uświadamia, jak niebezpieczny może się okazać ich związek. Mimo wszystko żadne z nich nie jest w stanie odejść. Wiszące w powietrzu widmo wojny postawi parę w obliczu dramatycznego wyboru, którego wynik zaważy na życiu wielu ludzi.
Tytuł: Łabędź
Autor: Sylwia Trojanowska
Stron: 352
Oprawa miękka ze skrzydełkami
PREMIERA: 26 stycznia
- Nowe, najwierniejsze oryginałowi tłumaczenie, w wykonaniu Anny Bańkowskiej
- Uniwersalna powieść dla osób w różnym wieku
- Powieść, którą od dziesiątek lat kochają czytelnicy na całym świecie
Pierwsza część niezwykle popularnego cyklu powieści o przygodach rudowłosej Anne Shirley. Akcja powieści toczy się na Wyspie Księcia Edwarda w latach 70. XIX wieku. Losy Anne to wiele zabawnych i zaskakujących sytuacji, które do dziś wywołują uśmiech na twarzach starszych i młodszych czytelniczek. Pierwszy tom przygód Anne Shirley ukazał się w 1908 roku. Wielkim wielbicielem powieści był między innymi Mark Twain. autobiografii, jaka kiedykolwiek powstanie.
Tytuł: Anne z Zielonych Szczytów
Autor: L.M.Montgomery
Przekład: Anna Bańkowska
Stron: 384
Oprawa miękka
PREMIERA: 26 stycznia
- Autor popularnego bloga Weganon.pl, popularyzator polskiej kuchni regionalnej w wersji roślinnej;
- Mnóstwo ciekawych przepisów z wykorzystaniem kasz
- Kasze od wieków były podstawą w kuchni wszystkich grup społecznych w Polsce, autor sięga po najciekawsze przepisy – często nieznane i zapomniane
Kasze. Zapomniane, odkąd ziemniaki zawładnęły naszymi stołami. A to one od wieków były podstawą w kuchni wszystkich grup społecznych. W ozdobnej zastawie pojawiały się na królewskich i książęcych stołach. W glinianych misach w chłopskich izbach.Odkryjcie, jak smaży się kresowe pymchy, piecze pieróg biłgorajski i podkarpackie huski. Poznajcie najlepszy makowiec z kaszą manną z Podkarpacia i słynną fifkę, czyli zupę łódzkich tkaczy. Sprawdźcie, czym różni się smak krupniku kujawskiego od krupniku na wędzonych śliwkach. W jaki sposób na Dolny Śląsk, Śląsk Opolski i Ziemię Lubuską trafiła kasza kukurydziana i co z tym wspólnego mieli górale czadeccy. Dlaczego królowa Anna Jagiellonka kazała sprowadzać do Warszawy kaszę z Radomska oraz jakie przysmaki królowały w domach mieszczan w Warszawie czy Krakowie w dwudziestoleciu międzywojennym.Poznajcie roślinne wersje wielu regionalnych przysmaków: grysikowca, siekańców, izbickich golasów, szydłowieckich kaloszy, podkarpackich granatów, zawijoków janowickich, kresowej kuleszy i jacznika czy panirochów.Przed nami przesmaczna przygoda!”Kasze – w różnych odmianach i w rozmaitych odsłonach. Paweł Ochman dokonał rzeczy niebywałej. Po pierwsze, wrócił do produktu, który przez stulecia stanowił podstawę naszego menu, a przez ostatnich kilka dekad niezbyt często gościł na polskich stołach. Po drugie, każdy znajdzie wiele ciekawych faktów dotyczących np. odmian kasz, ich nazw regionalnych czy pochodzenia. Po trzecie wreszcie, jest skierowana do wszystkich i może z niej korzystać każdy, kogo ciekawią nowe smaki. Pozycja obowiązkowa dla pasjonatów gotowania i doskonałe źródło inspiracji”. – prof. Dorota Świtała-Trybek, Uniwersytet Opolski„Kasze” Pawła Ochmana doskonale wpisują się w istniejący nurt zainteresowania regionalnym dziedzictwem kulinarnym w Polsce. Największym atutem tej książki są wybrane w trakcie niezliczonych podróży kulinarnych oryginalne przepisy pozyskane od pań z kół gospodyń wiejskich. Teraz szerokie grono czytelników może we własnym domu sporządzić na bazie kasz zupy, dania obiadowe czy desery, a później wyruszyć w kulinarną podróż po regionach. To obowiązkowa pozycja dla osób odkrywających dziedzictwo kulinarne oraz tych wszystkich, którzy żyją w zgodzie ze ,,slow life”, a tym samym celebrują posiłki w duchu ,,slow food”. – dr Dominik Orłowski, Polska Izba Produktu Regionalnego i Lokalnego w Warszawie”Paweł Ochman to istny fenomen. Prawdziwy autorytet w czasach intelektualnego kryzysu i ekspertów od wszystkiego. Trudno o drugiego podobnego mu pasjonata polskiej kuchni regionalnej i jej bardziej skrupulatnego kronikarza. Niezmiennie chylę czoła przed jego warsztatem, wiedzą i niezwykłą umiejętnością adaptowania starych przepisów do współczesnych czasów.” – Basia Starecka, dziennikarka, w sieci jako NakarmionaStarecka.pl”Kasze! Jak ja czekałam na tę książkę. Uwielbiam wszystkie, ale gryczana i jaglana to moi faworyci. Paweł podszedł do tematu nieziemsko smacznie! Sosy, gołąbki, pasztety, desery – wszystko oczywiście zrobione z kasz! Ślinotok gwarantowany już od samego patrzenia! Pysznie, wegańsko, zdrowo i regionalnie! Oczywiście, że polecam!” – Zofia Zborowska-Wrona, aktorka”Paweł Ochman po raz kolejny zabiera nas na ekscytującą wyprawę – do małych wiosek na Pomorzu, domów na Kresach i pod strzechy Podkarpacia. Zaglądamy do garnków pełnych parującej gryczanki, prażymy z nim jagły i robimy krem czekoladowy z kaszy jęczmiennej. Ta książka to apetyczna podróż do korzeni polskiej kuchni i prawdziwy hołd dla kaszy – naszego kulinarnego dziedzictwa.” – Paulina Nawrocka-Olejniczak, dziennikarka i autorka podcastu Zabawy jedzeniem
Tytuł: Kasze w roślinnej kuchni regionalnej
Autor: Paweł Ochman
Stron: 256
Oprawa miękka ze skrzydełkami
PREMIERA: 26 stycznia
- Inauguracja nowej serii wydawniczej Marginesy Klasycznie
- Wydanie klasycznego dzieła Brunona Schulza wzbogacone o cztery późniejsze i mniej znane opowiadania: „Kometa”, „Republika marzeń”, „Ojczyzna”, „Jesień”.
Kiedy w 1934 roku Towarzystwo Wydawnicze „Rój” dzięki rekomendacji Zofii Nałkowskiej opublikowało Sklepy cynamonowe, Bruno Schulz, do tej pory znany wyłącznie w rodzinnym Drohobyczu prozaik i malarz, uczący rysunku w miejscowym gimnazjum, z dnia na dzień stał się jednym z najbardziej rozpoznawalnych pisarzy polskich.Wizyjne, oniryczne opowiadania w poetycki sposób pokazują życie rodziny kupieckiej w przedwojennym Drohobyczu. Nieistniejący już świat widziany oczami dziecka, zafascynowanego miastem, sklepem, a przede wszystkim starym schorowanym ojcem, któremu coraz trudniej odróżnić jawę od snu.Sklepy cynamonowe przed wojną wywołały sprzeczne reakcje: od krytyki ze strony politycznej prawicy po zachwyty takich twórców jak Zofia Nałkowska, Julian Tuwim czy Stanisław Ignacy Witkiewicz. W czasach stalinowskich twórczość Schulza była oficjalnie zwalczana, a po 1956 roku za sprawą Jerzego Ficowskiego została odkryta na nowo. Do dziś opowiadania te przetłumaczono na ponad dwadzieścia języków, a jedno z nich, Ulica Krokodyli, zostało zekranizowane przez braci Quay.Nowe wydanie klasycznego dzieła Brunona Schulza zostało wzbogacone o cztery późniejsze i mniej znane opowiadania, napisane już po publikacji Sklepów cynamonowych: Jesień, Republikę marzeń, Kometę oraz Ojczyznę.”Dziś można powiedzieć, że być może to Schulz, a nie Gombrowicz czy nawet uhonorowany Noblem Miłosz, jest najbardziej powszechnie znanym i docenianym pisarzem polskim XX wieku, a liczba prac powstających na temat jego twórczości w różnych krajach świata idzie w setki. Jeśli dołączymy do tego wspomnianą już swoistą recepcję jego dzieł i biografii przez literaturę, teatr i kino, ujrzymy obraz twórcy, który w ponad siedemdziesiąt lat po śmierci z młodzieńczą energią zdobywa coraz to nowe umysły.” – Jerzy Jarzębski”Zarówno oryginalność, jak i siłę Schulz czerpał ze swego rodzinnego miasteczka. Dzięki zdolności spowijania najprostszych rzeczy pajęczyną metafory czyni ze sprzedawców w sklepie swego ojca, ze służącej Adeli i samego ojca postaci mitologiczne, bohaterów przypowieści o egzystencji.” – Czesław Miłosz”Styl tej książki naświetla i przegląda rzeczywistość jakby na wylot, ukazuje ją zdeformowaną i prawdziwą, jak tkankę pod mikroskopem − prawdziwością spotęgowaną i groźną. Książka niezmiernie interesująca, do której wraca się po wciąż nowe zdziwienia, którą się czyta na nowo w różnych kierunkach, na różnych głębokościach.” – Zofia Nałkowska
Tytuł: Sklepy cynamonowe i inne opowiadania
Autor: Bruno Schulz
Stron: 248
Oprawa miękka ze skrzydełkami
PREMIERA: 26 stycznia
- Prawdziwa historia ostatniego pojedynku sądowego w średniowiecznej Francji
- Opowieść o odważnej kobiecie, która nie godziła się na milczenie i zgłosiła sprawę gwałtu
- Na bazie tej książki powstał film o tym samym tytule, nakręcony przez Ridley’a Scotta, z Mattem Damonem, Adamem Driverem i Jodie Comer w rolach głównych
Opowieść o zdradzie i zemście rozgrywająca się w czternastowiecznej Francji podczas wojny stuletniej. Szaleństwo nawiedza francuski dwór, schizma dzieli Kościół, armie muzułmańskie zagrażają chrześcijaństwu, a bunt i zaraza dziesiątkują życie obywateli. Jean de Carrouges, normański rycerz, powraca z walki w Szkocji. Jego żona Marguerite oskarża Jacquesa LeGrisa, starego przyjaciela i giermka jej męża, o brutalny gwałt. Rycerz występuje ze swoją sprawą przed królem Karolem VI, najwyższym sędzią Francji. LeGris przekonuje jednak o swojej niewinności i stara się uwolnić od zarzutów ciężarnej Marguerite. Proces staje w martwym punkcie. Sąd orzeka „sąd boży”, pojedynek na śmierć i życie, który na szali stawia również los kobiety. Bo jeśli jej mąż przegra pojedynek, zostanie skazana na śmierć za krzywoprzysięstwo.
Tytuł: Ostatni pojedynek. Zbrodnia, skandal i sąd boży w średniowiecznej Francji
Autor: Eric Jager
Przekład: Jakub Jedliński
Stron: 304
Oprawa miękka
PREMIERA: 26 stycznia
Materiały prasowe: Wydawnictwo Marginesy